Udgivet i Oplevelser

9 skjulte gårde og passager i Croix-Rousse-kvarteret

Af Lyon.dk

Forestil dig, at du åbner en tilsyneladende anonym port i Lyon og pludselig står midt i et labyrintisk trapperum, hvor lyset falder smalt ned mellem høje stenvægge, og ekkoet af historiens silkevævere - canut’erne - stadig kan anes i murstenene. Sådan føles det at bevæge sig gennem Croix-Rousses hemmelige traboules og gårdrum: som om byen lader dig kigge bag kulissen i et splitsekund, før hverdagen lukker døren igen.

I denne guide løfter vi låget til ni skjulte perler på skråningerne og plateauet over Rhône - fra den dramatiske Cour des Voraces, hvor revolutionens sange engang rungede, til den næsten udenjordiske Jardin Rosa Mir, bygget sten for sten af én mand gennem 25 år. Vi viser dig, hvordan du spotter de diskrete skilte, hvornår portene typisk er åbne, og hvorfor netop Croix-Rousses stejle bakker skabte dette netværk af hemmelige forbindelser.

Artiklen giver dig en trin-for-trin rute på 2-3 timer, insider-tips til lys, foto og pauser samt den gode etikette, der får lokale beboere til at smile - ikke sukke - når endnu en nysgerrig dansker skubber porten op. Undervejs deler vi også vores yndlingsudsigter, street-art spottet og de caféer, hvor du kan lade fødderne hvile og glasset fyldes.

Klar til at forlade de gængse guidebøger og træde ind i Lyons skjulte baggårde? Tag med os ind i hjertet af Croix-Rousse, hvor hver dør gemmer på en historie - og nogle af dem står åben, hvis du ved, hvor du skal kigge. God opdagelseslyst!

Det skjulte Croix-Rousse: traboules og gårde kort fortalt

Forestil dig et spind af hemmelige “smutveje”, der på få skridt fører dig fra larmende boulevard til en stille gård med ekko af klaprende væve. Sådan opleves traboules og gårdrum i Croix-Rousse - et underjordisk (og overjordisk) netværk skabt af kvarterets dramatiske bakker og silkearv.

Hvad er en traboule?

Ordet stammer fra latin trans-ambulare - “at gå igennem”. En traboule er i sin enkleste form:

  • en overdækket passage gennem en eller flere bygninger,
  • et eller flere indre gårdrum (cour),
  • en udgang på en anden gade end den, du gik ind fra.

De opstod i 1500-tallet, men fik for alvor betydning i 1800-tallet, da silkearbejdere - canut’er - behøvede hurtige, tørre ruter mellem værkstederne på plateauet og handelsbådene ved Saône. Her kunne de bære tunge ruller silke udenom brosten, regn og toldere. Senere brugte modstandsfolk under 2. verdenskrig de samme passager til at undslippe nazistisk overvågning.

Hvorfor netop i croix-rousse?

FaktorBetydning
TopografiStejle skråninger (Pentes) og et fladt plateau skabte bygninger i “terrasser”, perfekte til gennemgående passager.
ByggeriCanut-bygninger med 4-7 meter høje lofter til vævene gav plads til luftige, indre gårdrum og dramatiske trappeløb.
ØkonomiSilkeindustriens behov for logistik pressede ejere til at åbne gennemgange mod lille skattelempelse - en aftale, der stadig sikrer offentlig adgang til mange porte i dag.

Sådan genkender du en åben passage

  1. Kig efter metal- eller akrylbjælker med teksten “Traboule ouverte au public” eller det lille gule træsymbol fra kommunen.
  2. Dørkoder er ofte slået fra mellem 7 - 19 eller 8 - 18. En grøn prik på tastaturet betyder “åben”.
  3. Lyt: lyden af rindende vand eller stemmer i gården kan afsløre en forbindelse bag en anonym træport.
  4. Er porten halvt lukket, prøv forsigtigt. Luk den bag dig, hvis den åbner.

Hvad gør dem særlige at udforske?

  • Arkitektur: spiraltrapper, lysskakte, rå stenbuer og de ikoniske “canut-ramper”.
  • Aku­­stik & lys: Morgenens skrå solstråler forgylder pudsede vægge; eftermiddagen fremhæver farvede glaslofter.
  • Stemning: ét skridt fra byliv til intim nabogård med hængende vasketøj og blødt rislende fontæner.
  • Historie i væggene: Kuglehuller fra modstands­kampen, stenhuggeres signaturer, indgraverede silkemærker.

Lad dig altså føre ind bag facaden - men husk, at du træder ind i levende hjem. I næste afsnit dykker vi ned i ni helt konkrete steder, hvor du kan opleve magien uden at fare vild.

De 9 skjulte perler: vores udvalgte gårde og passager

  1. 1. Cour des voraces - Silkearbejdere & revolutionstrin

    Placering: Indgang fra 9 Place Colbert eller 14 bis Montée Saint-Sébastien (Pentes).

    Særpræg & stemning: En rå, seksløbende udendørstrappe danner et dramatisk lys- og skyggespil mellem okkerfarvede facader. Sent på dagen summer gården af naboer, men tidlige morgener er du ofte alene.

    Kort historisk note: Opført 1840’erne som arbejdsmiljø for canut’erne; blev symbol på arbejderoprøret i 1848 og Résistance-aktivitet under 2. Verdenskrig.

    Adgang: Portene står normalt åbne ca. 7-19. Kun trapper - ej egnet til barnevogn/kørestol.

    Fototip: Kom før kl. 10 for blødt side­lys, stil dig midt på første repos og skyd opad for grafiske linjer.

  2. 2. Passage thiaffait - Fra silke til designhub

    Placering: 19 Rue René Leynaud ↔ 6 Rue Burdeau (Pentes).

    Særpræg & stemning: En let s-formet passage med glastag og brostensbelægning; i dag fyldt med små mode- og smykkeværksteder (Village des Créateurs).

    Historisk note: 1827-passage, omdannet til almennyttige ateliers i 2001. Navnet kommer fra silkekøbmanden Jean-Marie Thiaffait.

    Adgang: Offentlig tirs-lør 9-19. Flad, barnevognsvenlig.

    Bedste tidspunkt: Efter frokostpausen (kl. 14-15) er værkstederne åbne og lyset filtrerer ned gennem glastaget.

  3. 3. Traboule imbert-colomès → grande-côte - “escalier moulin”

    Placering: 20 Rue Imbert-Colomès ↔ 55 Montée de la Grande-Côte (Pentes).

    Særpræg: En snoet, næsten lodret trappekerne med pastelfarvede opgange; ofte pyntet med potteplanter.

    Historisk note: Gav silkebundterne en genvej ned til Saône-havnen.

    Adgang: Variabel - åben oftest 8-18. 90+ trappetrin.

    Fototip: Stil dig nederst og skyd lodret op; objektiv på 24 mm eller mindre fanger hele spiralen.

  4. 4. Jardin rosa mir - En poetisk sten-oase

    Placering: 87 Grande Rue de la Croix-Rousse (Plateau, bagport i nr. 83).

    Særpræg: Labyrintisk have på 400 m² bygget af mosaiksten, konkylier og kaktusser af den spanske flygtning Jules Senis (1957-73).

    Adgang: Offentlig lør-søn april-okt, 14-18. Ingen trapper, men ujævnt underlag.

    Bedste tidspunkt: Sidste åbnings­time for gyldent lys og færre gæster; medbring makroobjektiv til detaljeskud af konkylierne.

  5. 5. Traboule des chartreux - Grøn tunnel med panorama

    Placering: 36 Montée Saint-Sébastien ↔ 5 Rue des Chartreux (Pentes).

    Særpræg: Glasoverdækket passage der åbner sig til pergola og Lyon-view mod Fourvière.

    Historisk note: Del af munkeklostrets gamle vinmarker.

    Adgang: Næsten altid åben 6-22. Nogle trappetrin.

    Fototip: Skyde mod vest ved solnedgang for silhouetter gennem pergolaen.

  6. 6. Cour du paradis - Navnet lyver ikke

    Placering: 5-7 Place des Tapis (Plateau).

    Særpræg & stemning: Fredfyldt gårdsplads med runde buer og lyserøde facader; rosenranker dufter om foråret.

    Historisk note: Tidligere lager for ufarvede silkestoffer (“paradis” = ren lagersal).

    Adgang: Portkode låses fra kl. 20. Flad stenbelægning.

    Bedste tidspunkt: Formiddag, når solen reflekteres fra pladsens lyse sten og maler buegangene.

  7. 7. Tables-claudiennes → pouteau - En ægte “tag-til-tag”-traboule

    Placering: 30 Rue des Tables Claudiennes ↔ 9 Rue Pouteau (Pentes).

    Særpræg: Smalle trætrapper, blændende murstensrøde vægge og lyd af dryppende vandrør - meget fotogen “urbex”-vibe.

    Adgang: Uregelmæssig; chancen er størst hverdage 7-12. Stejle trapper.

    Fototip: Høj ISO og hurtig lukker - lyset er svagt, men farverne popper.

  8. 8. Passage mermet - Street-art i miniformat

    Placering: 2 Rue Mermet ↔ 5 Rue des Capucins (Pentes).

    Særpræg: Kun 35 m lang, men væggene skifter maling hver sæson - fra poesi-stencils til neon-graffiti.

    Historisk note: Oprindelig tjenestepassage til Capuciner-klosterets bryggeri.

    Adgang: Åben døgnet rundt; enkelte trapper.

    Bedste tidspunkt: Middagstid for diffust lys fra begge ender; medbring vidvinkel til mural-helheder.

  9. 9. Maison des canuts - Silkekulturens baggård

    Placering: 10 Rue d’Ivry (Plateau).

    Særpræg: Lille indre gård med bevaret væverskakt, gule facadefriser og informative plancher.

    Historisk note: Museet formidler 1800-tals væveteknik; gården var fælles arbejds- og tørreplads.

    Adgang: Fri adgang når museet er åbent tirs-lør 10-18. Trappefri.

    Fototip: Zoom ind på de udstillede jacquard-kort, eller fang gårdens symmetri fra bageste hjørne.

Den ideelle rute: sådan ser du alle 9 på 2–3 timer

Med kortet nederst i artiklen (PDF + GPX-download) kan du nemt følge ruten på telefon eller smartwatch offline. Hele turen er ca. 3,4 km med 170 højdemeter og tager 2-3 timer inkl. fotostop og en kaffepause.

Praktisk overblik

StartMétro A/C Hôtel de Ville-Louis Pradel
SlutMétro C Croix-Rousse (eller gå ned igen ad Grande-Côte)
Distance≈ 3,4 km
Højdemeter≈ +170 m / -40 m
Trap­per8 lange sektioner - gode sko anbefales
TempoRolig gang: 1 t 20 min • Med stop: 2-3 t

Ruten trin-for-trin

  1. Opvarmning: Place des Terreaux → Passage Thiaffait
    Fra pladsens nordvesthjørne krydser du Rue d’Algérie og drejer til venstre ad Rue René Leynaud. Ind gennem Passage Thiaffait (Stop 1) - en bred, overdækket traboule fyldt med unge designere. Tag dig 10 min til vindueskig; lyset er bedst før kl. 11.
  2. Rue Burdeau → Traboule 29 ► 20
    150 m længere oppe på Rue Burdeau finder du nummer 20. Gå ind i gården, følg trappen ned og ud i nr. 29 (Stop 2). Klassisk “lyskammer”-arkitektur fra silkens storhedstid.
  3. Cour des Voraces
    Drej til højre ad Montée Saint-Sébastien; efter få meter ses den ikoniske ståltrappe i Cour des Voraces (Stop 3). Fotogen hele dagen - men kom inden middag for færre mennesker.
  4. Secret split: 9 Place Colbert → 14 bis Montée St-Sébastien
    Bag Cour des Voraces går en kort traboule (Stop 4), ofte overset. Den sparer dig et sving og giver indblik i dagliglivet i beboelseshusene.
  5. Montée de la Grande-Côte
    Fortsæt opad den brostensbelagte hovedtrappe. Hold pause på Esplanade de la Grande-Côte for panorama over byens tage og Fourvière (bænk + toilet).
  6. Plateauet: 30 Rue des Tables Claudiennes
    På toppen tager du til venstre; i nr. 30 venter en dyb, smal gårdpassage med originale vævede rebstiger (Stop 5). Porten er åben 8-19.
  7. Jardin Rosa Mir
    Fortsæt til Rue de la Croix-Rousse, drej til højre ad Impasse Viard. Jardin Rosa Mir (Stop 6) er kun åben lør-søn 14-18 april-oktober, så planlæg derefter. Brug 15 min i den surrealistiske havemosaik.
  8. Traboule 8 Rue Hénon → 5 Rue Pouteau
    300 m mod vest. Denne lange, S-formede passage (Stop 7) har flotte glaskupler og rolige opgange - flot sidelys fra kl. 15.
  9. Finale: Passage des Sœurs / Cour des Moirages
    Slut af i 55 Rue des Charmettes (Stop 8) og det nærliggende 4 Rue des Pierres Plantées (Stop 9). Begge er små, næsten tomme gårdrum med vægmalerier - perfekt til et sidste snapshot før du når Métro C-stationen Croix-Rousse 200 m nordpå.

Alternative genveje

  • Børnefamilier / trætte ben: Tag Métro C fra Hôtel de Ville til Croix-Rousse (rack-rail) og gå ruten nedad. Besøg Jardin Rosa Mir til sidst og tag bus C13/C18 retur til centrum.
  • Regnvejr: Skip udsigtsstoppet og Grande-Côte-trapperne. I stedet: Hôtel de Ville → Linie C til Croix-Rousse → gå plateau-delen (Stop 5-9) → ned igen med Metro C.
  • Tidsnød: Prioritér Stop 1, 3, 6 og udsigten - alle inden for 1,3 km og 60 min.

Kort- & GPX-link: Scroll til bunden af siden for at hente en A4-venlig PDF med rutekort, stopnumre og café-ikoner samt GPX-fil til Komoot/Strava.

Respekt og ro: etikette, adgang og sikkerhed

  • Luk døren bag dig - men kun som du fandt den. Er porten låst åben, så lad den stå åben. Var den lukket, låser du pænt efter dig.
  • Tal lavmælt. Lyden forplanter sig som i en tragt i de smalle passager; beboere kan høre hvert ekko.
  • Ingen portrætter af lokale uden samtykke. De fleste beboere er vant til kameraer, men sæt privatlivet først.
  • Efterlad ikke andet end fodspor. Smid affald i de offentlige skraldespande på gaden - aldrig i gårdrummene.

Adgangsregler: Forstå skiltene

Skiltning Betydning Din handling
“Traboule publique” eller byens gulgrå traboules-logo Offentligt tilgængelig dagtimer (typisk kl. 7-19) Gå ind med omtanke; luk døre stille.
“Accès réservé aux résidents” Privat, ingen turistadgang Respekter skiltet og fortsæt til næste stop.
Ingen skiltning, men porten står åben Halv-privat. Beboerne tolererer normalt rolige besøgende. Gå ind, men bliv i stueetagen og max 2-3 minutter.

Tip: Finder du en lukket port, så prøv ikke at snige dig ind, banke på eller vente på en beboer. Der er over 80 tilgængelige traboules i byen - du går bare videre til den næste.

Når mørket falder på

  1. Vælg de større, offentlige passager (fx Cour des Voraces) - de er bedre oplyste.
  2. Undgå smalle, uoplyste trapper hvis du er alene.
  3. Hold øje med portenes lukketider; mange låses automatisk kl. 19-20.

Tilgængelighed og fysisk form

Croix-Rousse er bygget på en bakke, og traboulerne forbinder ofte gader med 30-80 trin.

  • Barnevogn & kørestol: meget begrænset adgang. Brug Plateau-delen omkring Boulevard de la Croix-Rousse for færre trapper.
  • Skridsikre sko anbefales; stenene kan blive glatte.

Vejrforhold: Regn & sommervarme

Traboulerne byder på naturlig skygge og kølig luft om sommeren - perfekt til en pause fra hedebølgen.
Til gengæld kan regnvand samle sig på de skrå brosten:

  • Medbring en let regnjakke: regnen kan ikke fordampe i de smalle skakte, og paraplyer er upraktiske.
  • Efter skybrud - vent 10-15 min., så vandet når at løbe af trapperne.

Kort sagt: vær gæst, ikke indtrænger. Så bevarer vi alle magien i Croix-Rousses skjulte passager.

Ekstra oplevelser undervejs: udsigter, markeder og madstop

Lyon har altid belønnet den nysgerrige vandrer, og i Croix-Rousse findes der masser af små omveje, som gør din traboule-jagt endnu rigere på indtryk. Her er vores lokalkendte forslag til ekstra stop og pauser, som nemt kan flettes ind i den anbefalede rute.

1. Street art på pentes-skråningerne

  • Rue Burdeau & Montée de la Grande-Côte: Farverige facader, politiske stencils og finurlige kattetegninger af “Zoo Art Show”. Kig op - mange værker gemmer sig over dørhøjde.
  • Passage des Flesselles: En smal, buet trappepassage med skiftende murals; lyset er blødest ved sen eftermiddag.
  • Collège Maurice Scève-muren: Kæmpe freskoer skabt under festivalen Peinture Fraîche. Perfekt baggrund til portrætfotos - kom før kl. 10 for at undgå modlys.

2. Udsigter, der stjæler pusten

  1. Esplanade de la Grande-Côte
    Panoramaet spænder fra Fourvière-højen til de sneklædte Alper på klare dage. Golden hour lige før solnedgang farver tagene kobberrøde - ideelt til landskabsbilleder.
  2. Jardin des Chartreux
    Rolig, grøn oase med café-kiosk om sommeren. Børn kan boltre sig på legepladsen, mens de voksne nyder Rhône-floden set gennem træernes kronehvælv.
  3. Belvédère de l’Église Saint-Bruno-les-Chartreux
    Mindre kendt balkon med blik ned mod Hôtel de Ville og Operaen - glimrende sted til et hvil, hvis du vælger shortcut-ruten.

3. Markedet på boulevard de la croix-rousse

Åbent tirs-søn kl. 6-13 (østlig side for fødevarer, vestlig for tøj og kringler).

  • Smag dig gennem østlige boder med Saint-Marcellin-ost, frisklavet bugnes og lokale bio-kirsebær i juni.
  • Fredag er “slow day” med færrest besøgende; lørdag er livligst, men også mest fotogen med fulde farvepaletter.
  • Medbring en stofpose - flere producenter giver 0,20 € rabat, hvis du siger “sans plastique, s’il vous plaît”.

4. Hyggepauser: Caféer & bouchons

StedStemningSignaturNærmeste stop på ruten
Café Mokxa Specialkaffe, baggårdsterrasse Flat white + kardemomme-snegl Passage Thiaffait (30 m)
Bouchon des Filles Klassisk lyonnaiser-køkken Quenelle med krebsesauce Cour des Voraces (5 min)
La Boîte à Café - Plateau Retro møbler, rolig musik Filterkaffe fra eget risteri Jardin Rosa Mir (2 min)
Chez Lucien Naboagtig vinbar Glas Beaujolais Villages & charcuterie Esplanade de la Grande-Côte (80 m)

5. Silke & små gallerier

  • Soierie Saint-Georges (Passage Thiaffait): Demonstration af jacquard-væv hver lørdag kl. 14.
  • Galerie Slika (Rue des Capucins): Street-art-kunstnere i poleret white-cube-ramme. Gratis entré.
  • Atelier Matières (Montée Saint-Sébastien): Upcyclede silketørklæder syet om til notesbøger - perfekt, let souvenirkøb.

6. Hvornår er stemningen bedst?

  • Forår (april-maj) - kirsebærblomster rammer Rue d’Austerlitz; mildt lys til fotos hele dagen.
  • Efterår (slut sep-okt) - vinrøde vinstokke på altaner, færre turister og stadig varme dage.
  • Ugedage - tirsdag og onsdag er mest stille; fredage byder på markedsopbygning uden week-end-trængsel.
  • Bedste fotolys - før kl. 9 og efter kl. 17 (undgå middagslysets hårde kontraster i de smalle passager).

Med disse ekstra oplevelser i baghånden bliver din tur gennem Croix-Rousses labyrint ikke blot en jagt på skjulte passager, men også en sanselig rejse gennem farver, smage og udsigter.