Udgivet i Alle Artikler

Tilnavn krydsord løsninger

Af Lyon.dk

Har du nogensinde siddet på et hyggeligt caféhjørne i Lyon, nippet til en dampende café crème - og bandet over ét eneste irriterende ord i krydsordet? Det med de blanke felter, som bare venter på den helt rigtige løsning, mens du ellers har styr på både Rhône, Saône og resten af byens gader. Ordet er ofte “tilnavn”, og lige præcis dér kan selv garvede krydsordsløsere gå i stå.

Hvad dækker “tilnavn” egentlig over, og hvilke svar forventer en dansk krydsordsredaktør? Fra korte forkortelser som AKA til historiske epitheter som “den Store” - mulighederne er mange, og bogstavmønstrene kan snyde selv de mest krydsordskyndige. I denne guide dykker vi ned i alle længder og nuancer af ordet “tilnavn”, så du kan få felterne udfyldt hurtigere end du kan bestille næste croissant.

Så læn dig tilbage, find blyanten frem, og lad os sammen knække koden. Næste gang du møder “tilnavn” - hvad enten det er i flyet på vej til Lyon eller ved køkkenbordet derhjemme - har du svaret lige ved hånden.

Hvad betyder “tilnavn” i krydsord?

Tilnavn er et ekstra navn, der knyttes til en person, et sted eller en ting for at fremhæve en egenskab eller skabe genkendelse. I krydsord bruges ordet bredt: det kan dække alt fra et kærligt kælenavn (fx “Mormor”) til et spydigt øgenavn (fx “Jernladyen” om Margaret Thatcher) - eller blot være en neutral betegnelse som “alias”.

I den mere formelle ende finder man epiteter for regenter og helte, hvor navnet følges af en beskrivende frase: “Peter den Store”, “Alexander den Vise” eller “Karl den Skaldede”. Sådanne konstruktioner ses jævnligt som krydsordsledetråde, hvor svaret ofte er selve tilnavnet (“den Store”).

Moderne kultur leverer også masser af tilnavne: kunstnere bruger kunstnernavn (Prince → “The Artist”), skribenter et pseudonym (Joanne Rowling → “J. K. Rowling”), mens gamere og brugere på sociale medier vælger brugernavn. Selv byer får kaldenavne - Lyon kaldes eksempelvis “Frankrigs gastronomiske hovedstad”.

Krydsordsløsninger varierer i længde og tone, men visse svar går igen. Nedenfor ses et hurtigt overblik over de mest almindelige udfyldninger, som det kan betale sig at have på rygraden:

SvarAntal bogstaverTypisk nuance
AKA3Eng. fork. for “also known as”
ALIAS5Dæknavn/identitet
EPITET6Beskrivende tilnavn
ØGENAVN7Negativ/kæk nuance
KÆLENAVN8Affektion/el. humor
PSEUDONYM9Kunstner-/forfatternavn
KUNSTNERNAVN11Scenenavn

Når du møder ledetråden “tilnavn” i et dansk krydsord, skal du altså tænke bredt: historiske herskere, popkulturelle idoler, internetbrugere - og huske, at samme ord kan have både en direkte og en overført betydning. Et tilnavn er med andre ord alt det, vi kalder hinanden ud over dåbsattesten.

Tilnavn – 3–4 bogstaver

De allerkorteste krydsordsløsninger på “tilnavn” er typisk forkortelser på tre bogstaver. De fungerer som hurtige stå‐ins for længere ord og ses oftest, når opsætteren vil spare plads eller give et engelsk twist. Det klassiske eksempel er AKA, som i “also known as”. Bag sådanne svar gemmer sig altså idéen om et alias, kælenavn eller kunstnernavn - bare pakket ind i minimal form.

AKA / A.K.A. dukker op i flere varianter: uden punktummer (AKA) eller med (A.K.A.). Begge tæller som tre bogstaver i danske krydsord, fordi tegnet “.” som regel ignoreres i felterne. Ledeteksten kan lyde “også kendt som (fork.)”, “populært kaldet” eller endda det engelske “aka”. Ser du et kolon i ledeteksten - fx “Bossen: …” - er chancen stor for, at svaret er AKA.

Firebogstavsløsninger er mere sjældne og næsten altid kontekstafhængige. De mest brugte er:

  1. NICK - engelsk for kaldenavn, især i tech- eller gamingtemaer.
  2. MONK - kan forekomme i quizzer om fiktive figurer (fx detektivserien) som tilnavn.
  3. NOM - fransk “navn”; bruges lejlighedsvis i skæve, internationale krydsord.

Bemærk at ord som “Lise” eller “Bert” kun optræder, hvis de præcist passer til historien i krydset (fx “Storm P.’s tilnavn til Elisabeth”). Derfor ser man dem sjældent i standardopgaver.

Vil du spotte disse korte svar hurtigere, så kig efter forkortelsesmarkører i ledeteksten: “fork.”, “(eng.)”, “initialer”, skråstreger eller usædvanlig versalisering (“AKA” i kapitæler). Og husk, at hvis resten af diagrammet allerede giver et K som sidste bogstav, er AKA næsten altid den letteste 3-bogstavsløsning at tjekke først.

Tilnavn – 5 bogstaver

Den helt suverænt mest brugte fem-bogstavsløsning på “tilnavn” i danske krydsord er ALIAS. Ordet træder især i kraft, når ledeteksten kredser om identitetsskifte eller dobbeltliv - “forbryder med falsk tilnavn”, “hemmelig agent”, “krimi-figur” osv. I juridiske eller hacker-relaterede felter ser man ligeledes “alias” anvendt som teknisk term for et andet navn, man kan optræde under.

Selv om alias sidder tungt på feltet, findes der et par alternative fem-bogstavssvar, ofte styret af sproglige vink eller forkortelser i ledetråden:

  • BINAV - forkortet form af binavn; kommer frem, når der mangler plads, eller når krydsordet markerer “fork.”.
  • SPITZ - tysk for kælenavn; dukker op, hvis ledeteksten angiver “på tysk” eller bare “DE”.
  • SOBRI - engelsk/fransk kortform af sobriquet; relativt sjælden, men muligt i kryds, der leger med låneord.

Vær opmærksom på faldgruber: ALIAS skrives uden apostrof (ikke “ALIA’S”), og ordet bøjes sjældent i flertal i krydsord. Får du mønstret A L I A S med et krydsbogstav til overs, så tjek om der i stedet menes “AKAs” (fork. af “also known as”) - et alternativ, der dog normalt hører til 3- eller 4-bogstavskategorien. Brug de faste vokaler (A-I-A) som pejlemærke, og husk at fem-bogstavsudgaven næsten altid ender på S.

Tilnavn – 6 bogstaver

Når ledeteksten lyder “tilnavn (6)” får erfarne krydsløsere straks to klassikere i tankerne: EPITET og BINAVN. Begge er præcise seksbogstavsløsninger, men de dækker hver sin sproglige niche, hvilket gør det muligt at vælge rigtigt, når krydsbogstaverne begynder at komme på plads.

EPITET bruges om et beskrivende tilnavn, der sætter farve på personen: Alexander den Store, Ivan den Grusomme eller byer som Lyon, der ofte får epitetet “Frankrigs gastronomiske hovedstad”. I krydsord dukker ordet typisk op, når ledeteksten indeholder tillægsord som “beskrivende”, “malende” eller når der refereres til historiske herskere.

BINAVN er derimod et ekstra navn givet for at skelne mellem personer med samme for- eller efternavn. I middelalderens Danmark var det almindeligt at tilføje et binavn baseret på f.eks. erhverv (“Smed”), egenskab (“Høje”) eller hjemsted (“Skåning”). I krydsord fremkaldes BINAVN ofte af stikord som “skelnenavn”, “mellemnavn” eller “slægtsregister”.

Er du i tvivl om hvilket af de to der passer? Brug dette hurtige skema:

Hint i ledetekstSandsynlig løsning
“beskrivende”, “malende”, “kaldenavn for by/regent”EPITET
“ekstra navn”, “skelnenavn”, “middelalder”BINAVN

Husk at tjekke vokalfølgen: E-I-E i EPITET versus I-A-A i BINAVN. Det giver ofte det afgørende krydsbogstav, når resten af diagrammet driller - og sikrer, at dit 6-bogstavers “tilnavn” falder på plads uden besvær.

Tilnavn – 7 bogstaver

Syv bogstaver er lidt af et sweet spot i danske krydsord: tilpas langt til at skille sig ud, men stadig let at klemme ind i et kompakt diagram. Når ledeteksten blot lyder “tilnavn”, er de fire hyppigste fuldtræffere tilnavn (selv!), øgenavn, moniker og agnomen. Alle betyder “ekstra navn”, men deres klang, oprindelse og brug adskiller sig en smule.

Nuancer og tone

  1. Tilnavn - neutral, bredest anvendelig om alt fra regenter (“den Vise”) til byer (Lyon som “Frankrigs gastronomiske hovedstad”).
  2. Øgenavn - ofte drilsk eller nedsættende (“Jern-Hansen” om den hårde træner).
  3. Moniker - engelsk slang, populær i musik- og onlinemiljøer (“The Boss” som Bruce Springsteens moniker).
  4. Agnomen - latinsk, ses i historiske sammenhænge; fx “Scipio Africanus” fik Africanus som agnomen efter sejr i Karthago.

Krydsordstips

  1. TILNAVN starter og slutter med konsonant - krydsbogstav 6 er altid V.
  2. ØGENAVN giver dobbelt vokal i starten (Ø E), en god pejling når ruten fører gennem Æ/Ø/Å-felter.
  3. MONIKER slutter på -ER; engelske lån ord slutter sjældent på -EN på dansk, så mangler du et R i enden, tænk “moniker”.
  4. AGNOMEN har mønsteret G N som ofte krydses vandret/lodret - ser du “g?n”, er latin et godt bud.

Overvej altid konteksten i opgaven: Spørger de efter et kejsernavn i antikken, hælder svaret mod agnomen; drejer det sig om en popstjerne, er moniker mere sandsynligt. Og husk, at mens tilnavn og øgenavn er juleaften i syv bogstaver, kan tonen være vidt forskellig - fra hæderstitlen “den Store” til klassens lidt bitre “Grønært”.

Tilnavn – 8–9 bogstaver

I den lidt længere ende af krydsordsskalaen finder du en håndfuld 8- og 9-bogstavsløsninger, som næsten altid handler om et personligt eller beskrivende ekstra navn. De dukker tit op i temaopgaver om historie, kultur - eller når konstruktøren blot vil have flere konsonanter at lege med. Nedenfor får du de fem mest almindelige ord, deres nuancer og et par genveje til at spotte dem hurtigt på ledetråden.

Kælenavn (8) og kaldenavn (9) er de hyppigste danske fuldtræffere. Begge betegner en venskabelig, ofte forkortet form af et rigtigt navn - Mette bliver til Meta, Sébastien til Seb. I krydsord gives hintet typisk via: “venlig form”, “privat tilnavn” eller “kun brugt blandt venner”. Bemærk at kæle- markerer det kærlige/fortrolige, mens kalde- blot angiver det pragmatiske “det vi kalder ham/hende”.

Latin dukker også op: cognomen (8) var det tredje led i en romersk borgers fulde navn, som ofte blev et arveligt familiesignatur - f.eks. Gaius Julius Caesar, hvor Caesar oprindeligt var cognomen. Ledeteksten røber ofte løsningen med ord som “romersk tilnavn”, “latinsk binavn” eller “antikt efternavn”.

  1. Cognomen = arveligt eller beskrivende tilnavn
  2. Praenomen = fornavn
  3. Nomen = slægtsnavn

Når emnet er litteratur, kunst eller popkultur, kan løsningen blive mere international: pseudonym (9) og det franske sobriquet (8). Førstnævnte peger på et bevidst valgt dæknavn - tænk på George Sand (Amandine Dupin) eller moderne forfatteres alias på Instagram. “Sobriquet” bruges sjældnere, men kendes fra engelske og franske værker; bliv ikke snydt af alternative stavninger som sobriquet/sobriquet t - den sidste er næsten altid en rød sild.

Hurtige krydsord-tricks: Kig efter sprogmarkører i ledeteksten - står der “lat.”, “fr.” eller “eng.” er cognomen, sobriquet eller engl. nickname oplagte. Vær også opmærksom på, om der spørges i bestemt form (“det kælenavn”) eller ubestemt form (“et kaldenavn”), da enkelte opstillere forlanger kælenavnet (10) eller kaldenavnet (11). Får du krydsbogstaver som K--L-----N, er “kaldenavn” næsten sikker, mens P---D---- peger mod “pseudonym”.

Tilnavn – 10+ bogstaver og sammensatte udtryk

De allerlængste løsninger i krydsord dukker ofte op som sam­mensatte navneord eller flerordsudtryk, hvor felterne enten samles til ét langt ord eller kræver et mellemrum/et bindestregstegn. Typiske eksempler er kunstnernavn (11 bogstaver) og brugernavn (10 bogstaver). Begge beskriver et ”tilnavn”, der identificerer en person i en bestemt kontekst - henholdsvis scenen og nettet - og de passer godt i krydsord, fordi de er sprogligt neutrale og lette at krydse med andre ord på grund af mange konsonanter (N, R, G, V).

Hvis ledeteksten antyder forfattere eller militære aliaser, støder man ofte på franske udtryk som:

  • nom de plume (bogstaveligt ”pen-navn”)
  • nom de guerre (”krigsnavn”, brugt af eksempelvis modstandsfolk eller hackere)

I moderne danske krydsord kan disse stå med eller uden mellemrum (”NOMDEPLUME”) og med bindestreg (”NOM-DE-PLUME”), afhængigt af opsætningsreglerne. Hold øje med ledetekstens ”fr.” eller citationstegn, der signalerer fremmedsprog.

Når historiske personer er temaet, bruges konstruktioner med artiklen ”den” plus et tillægsord: ”den Store”, ”den Vise”, ”den Røde” osv. I skemaer bliver mellem­rummet som regel fjernet, så løsningen fylder 7+ bogstaver (fx DENSTORE). Tjek også om opgaven kræver latinsk form - ”Magnus” (”den store”) - eller en blanding som ”Peterdenstore” i tematiske krydsord om zarer.

Endelig er der de figurative tilnavne, hvor ét ord kan fungere som et ”mærke” på tværs af felter: ”matador” kan både betegne en tyrefægter, et brætspil og den ikoniske danske tv-serie. Den slags kræver, at du læser hele krydsordets kontekst - er der andre spanske gloser, henvisninger til DR-klassikere eller brætspilskategorier i nærheden? Brug krydsbogstaverne til at afgøre, hvilken betydning der er i spil, og husk at sammensatte løsninger over 10 bogstaver ofte skjuler det helt enkle svar midt i feltmylderet.

Brug konteksten: historie, kultur, steder og sport

Historiske spor: Viser ledeteksten til en konge, pave eller hertug, kan løsningen tit være et epitet som “den Store”, “den Vise” eller “den Barske”. Står der fx “russisk regent med tilnavn” sammen med krydsbogstaver ‑-P--, peger det straks mod Peter den Store. Vær også opmærksom på latinske eller franske varianter - “Magnus”, “Le Grand” - som bruges i ældre kilder og dermed i ældre krydsord.

Kunst & popkultur: I moderne krydsord nævnes tit en persons borgerlige navn + “tilnavn”, og så skal du finde scenenavnet. Nogle klassiske par er:

  • Stefani Germanotta → LADY GAGA
  • Marshall Mathers → EMINEM
  • Prince Rogers Nelson → PRINCE

Se efter ord som “kunstnernavn”, “alias” eller “pseudonym”; de fungerer som røde flag. Bemærk også dobbelttydige ord - “matador” kan i én krydsord henvise til tv-serien og i en anden til en tyrefægter med erhvervsmæssigt tilnavn.

Sportens verden: Atlet- og klubkaldenavne dukker ofte op, især når der mangler vokaler i løsningen. Eksempler:

  • “Air” (Michael Jordan)
  • “CR7” (Cristiano Ronaldo - forkortet alfanumerisk tilnavn)
  • “Il Cannibale” (cykelrytteren Eddy Merckx)
  • “Kejseren” (Preben Elkjær)

Ledetråde kan nævne sporten, et trøjenummer eller et hold: “Dansk fodboldspiller med tilnavn 7 bogstaver” fører hurtigt mod ELKJÆR → “KEJSEREN”.

Steder & byers øgenavne: Tilnavne er ikke kun for personer - Paris kaldes “Lysets By”, New York “The Big Apple”, og vores egen Lyon markedsføres som “Frankrigs gastronomiske hovedstad”. Er ledeteksten geografisk (“byen med tilnavnet…”), kan du ofte filtrere svaret ud fra antal bogstaver i selve bynavnet i stedet for tilnavnet. Husk at sted-øgenavne ofte står på engelsk i internationale krydsord, fx “Motor City” = DETROIT.

Krydsordsteknik: bogstavmønstre, bøjning og sprog

Kig altid på bøjningen: Ordet i ledeteksten står ofte i grundform, men løsningen kan dukke op som kælenavnet (bestemt form), øgenavne (flertal) eller endda i sammensætning som kunstner-navn. Tæl felterne og prøv begge retninger: passer 6 bogstaver, er “BINAVN” sandsynlig; kræves 7, kan “TILNAVN” være korrekt. Husk også, at krydsord sjældent bruger bindestreg - sammensætninger skrives ud i ét.

Æ, Ø og Å kan låse feltet op: Ser du en sjælden vokal i de krydsende ord, indsnævres mulighederne drastisk. Et Ø i næstsidste position peger næsten altid på “ØGENAVN”, mens et afsluttende Å kan lede til det mere spøjse “SOBRIQUET” (fransk udtale, men dansk stavning uden accent). Notér også, at bestemte former ofte slutter på -ET, -EN eller -ET, fx “EPITET”.

Spot låneord og forkortelser: Er ledeteksten markeret med “(lat.)”, “(fr.)” eller engelske citationstegn, er du ude i agnomen, cognomen, moniker eller aka. Forkortede svar afsløres tit af punktummer eller versaler: “a.k.a.” i selve ledeteksten betyder næsten altid AKA på tre bogstaver. I tvivl? Tjek om krydsfelterne kræver vokal i midten; passer det, er den kortformede løsning sandsynlig.

Brug bogstavmønstre aktivt: Når du har _ P I T E T, er det logisk at indsætte et E og få “EPITET”; omvendt giver B I N A V N seks unikke konsonanter/vokaler, så kombinationen _ I N A V N skriger på “BINAVN”. Lav en lille skitse over mulige bogstaver, og eliminer dem der kolliderer med de øvrige ord. Med denne teknik fanger du hurtigt forskellen mellem den beskrivende titel “EPITET” og det mere neutrale “BINAVN” - og undgår at spilde tid på blindgyder.